Football live text commentary as a speech genre (Based on materials in English and Ukrainian languages)




speech genre, live text commentary, football match, English language, Ukrainian language.


This article presents a comprehensive analysis of the speech genre “live text commentary” within the football discourse. The analysis procedure covers seven criteria, with the help of which the communicative-pragmatic genre aspects are examined in English and Ukrainian languages. The addresser’s communicative goal and the recipient’s corresponding model have been identified. The narrative content of the communicative event has been clarified. Potential preceding and subsequent speech genres have been identified. The peculiarities of the verbal realization of the author's communicative goal have been taken into account. The results of the research have assisted in determining the leading characteristics of the hybrid genre. Common and distinctive features in the represented languages have been established.


Download data is not yet available.

Author Biographies

Mariia Kharabara, Ivan Franko National University of Lviv, Lviv, Ukraine.

Postgraduate student, Intercultural Communication and Translation Department, Ivan Franko National University of Lviv, Lviv, Ukraine.

Khrystyna Dyakiv, Ivan Franko National University of Lviv, Lviv, Ukraine.

Doctor of Philological Sciences, Professor, Intercultural Communication and Translation Department, Ivan Franko National University of Lviv, Lviv, Ukraine.


Batsevych, F. (2005). Linguistic genology: problems and prospects. Lviv: PAIS [In Ukrainian]

Chovanec, J. (2006). Competitive verbal interaction in online minute-by-minute match reports. Brno Studies in English, 32(12), 23-35.

Chovanec, J. (2008a). Enacting an imaginary community: Infotainment in on-line minute-by-minute sports commentary. The linguistics of football, 38, 255.

Chovanec, J. (2008b). Focus on form: Foregrounding devices in football reporting. Discourse and Communication, 2(3), 219-242.

Chovanec, J. (2011). Humour in quasi-conversations: constructing fun in online sports journalism. In the pragmatics of humour across discourse domains, ed. By Marta Dynel, 243-264. Amsterdam: John Benjamins.

Chovanec, J. (2018). The Discourse of online sports casting: constructing meaning and interaction in live text commentary. Amsterdam: John Benjamins.

Dyakiv, Kh. (2022). Communicative deviations of respondents in sports video interviews in Ukrainian and German. In Auteri, Laura/Barrale, Natascia/Di Bella, Arianna/Hoffmann, Sabine (Eds.), Paths to German studies from a transcultural perspective (Vol. 6, pp. 93-101). Bern: Peter Lang. Retrieved from

Lavric, E., Pisek, G., Skinner, A., & Stadler, W. (2008). The Linguistics of Football. Language in Performance, 38(1). Retrieved from

Jucker, A. H. (2010). “Audacious, brilliant!! What a strike!” - Live text commentaries on the Internet as real-time narratives. In C. R. Hoffmann (Ed.), Narrative revisited: Telling a story in the age of new media (Vol. 199, pp. 57–78). John Benjamins.

Kolupaieva, O. M. (2016). Linguistic specificity of sports texts in online media (based on materials from the website). In scientific works of Ivan Ogienko Kamyanets-Podilskyi National University. Philological Sciences (Vol. 42, pp. 245-249). Retrieved from

Krone, M. (2005). The Language of Football: A Contrastive Study of Syntactic and Semantic Specifics of Verb Usage in English and German Match Commentaries. Stuttgart: ibidem. Retrieved from

Leshko, U. (2018). The classification of genres of internet journalism: Theoretical aspects. Visnyk of the Lviv University. Series Journalism, 44, 246-253. Retrieved from

Meier-Vieracker, S. (2021). The evolution of football live text commentaries: A corpus linguistic case study on genre change. AILA Review, 34(2), 274-299. (2023). Twice in a row. Italy won bronze in the League of Nations. Retrieved from

Struhanets, Y. (2016). Football in the Dimension of Language. Saarbrücken, Germany: LAPLAMBERT Academic Publishing. Retrieved from

Taborek, J. (2012). The language of sport: Some remarks on the language of football. In H. Lankiewicz & E. W?sikiewicz-Firlej (Eds.), Informed teaching - premises of modern foreign language pedagogy. Pi?a: PWSZ Publishing House (pp. 239-255).

The Guardian (2023). Son Heung-min double hands Spurs share of derby spoils against Arsenal. Retrieved from

Werner, V. (2016). Real-time online text commentaries: A cross-cultural perspective. In C. Schubert and C. Sanchez-Stockhammer (Eds.), Variational Text Linguistics: Revisiting Register in English De Gruyter Mouton 2016 (pp. 271-306).

Wierzbicka, A. (1985). A Semantic Metalanguage for a Crosscultural Comparison of Speech Acts and Speech Genres. Language in Society, 14(4), 491-513.

Yakontova, T. V. (2009). Linguistic genology of scientific communication: monograph. Lviv: Publishing Center of Ivan Franko Lviv National University. Retrieved from




How to Cite

Kharabara, M., & Dyakiv, K. (2024). Football live text commentary as a speech genre (Based on materials in English and Ukrainian languages). Amazonia Investiga, 13(75), 20–31.